【Chapter 03】面白いスペイン語
スペイン語には数多くの言葉が存在する為、日本語によく似た発音の言葉はもちろんあります。こちらでその一部の面白スペイン語を紹介したいと思います。
Lección 008:スペイン語のアホとバカ
実はスペイン語には日本語では口に出すのは望ましくない言葉がありますが、スペイン語では普通の言葉です。
- AJO(アホ)意味:にんにく
- VACA(バカ)意味:牛
上記の二つの言葉は一番有名です。他も色々調べてみました。普通の言葉ですが日本語にも意味がある言葉で発音もよく似ています。
- AGUA(アグア・アワ)意味:水
- IRA(イラ):意味:イライラ(怒り)、行く未来系
- CASA(カサ):意味:家
- MANGA(マンガ)意味:袖
- MAGO(マゴ):意味:魔術師
- MURIO(ムリョウ):意味:死亡
- COME(コメ):意味:食べなさい・食べて
- ¡CARAY!(カライ):意味:うわー!
他、色々ありますよ!そして悪口とかもありますが、こちらでは書かない事にしました。
Lección 009:スペイン語の面白表現
スペイン語には面白い表現が色々あります。日本語に直訳すると意味不明、私はこれらの表現を伝えようとしたときにうまく伝わらなく笑い者になった時がありました。日本に住んで30年以上しかし日本語って難しい言葉だと私は思います。特に気持ちを伝えたい時、表現等、相手は勘違いすることも。
そのせいで何度も旦那や子どもと喧嘩にもなりました。ただの勘違いで!
面白い表現の例:
- LEVANTARSE CON EL PIE IZQUIERDA
直訳:左足で上昇。
意味:悪運の日に使う表現です。起きた時に左足から上昇した為~
-
- A CABALLO REGALADO NO MIRAR LOS DIENTES
直訳:プレゼントで頂いた馬の歯をみちゃいけません。
意味:誰かが贈り物を受け取ったら、その価値を疑わずにそれを行い、それをそのまま受け入れるべきです。
- DE TAL PALO , TAL ASTILLA
直訳:そのような木の棒だからこそ、そのような木のかけら
意味:子どもは親とよく似ているでよく使われる表現です。蚊の子は蚊
- VIEJO VERDE
直訳:グリーンおじさん
意味:すけべえおじさん!
- NO MANCHES
直訳:汚れないでください
意味:変な事をしないで、やらないでください。
- CAER GORDO
直訳:気が太い
意味:気が合わない
Lección 010:スペイン語の独自用語(隠語)
スペイン語を話す国にはそれぞれ独自の用語があります。もともと存在しなかった表現や言葉も色々存在します。こちらでよく使われる物を紹介しますがこちらは主にメキシコ、ラテンアメリカでよく聞く用語です。国によって通じないのもあります。若い人、友達同士、インフォーマルな表現である事を忘れないでください、目上の人等には絶対使わないでください。失礼になるので注意してくださいね~
- MI PATA:私の友人、親友(私の脚)
- MERO MERO:正確的な場所、事
- LA NETA:本当の事
- LANA:お金の事(毛糸)
- ROLLO:トラブル(ロール)
- VER LOS CALZONSILLOS:相手の弱みを握る(パンツを見てしまった)
- BICLA:自転車
その他色々ありますよ!自分で思い出すのも楽しい事です(;^_^Aまた思い出したら他のページでアップしたいと思います。